Церемония передачи Олимпийского огня
« Назад
Церемония передачи олимпийского огня несет послание единства
Спирос Капрало, президент Олимпийского комитета Греции, передает факел Имото Наоко, которая несет его от имени организационного комитета Токио 2020.
На уменьшенной церемонии в Афинах приняли участие золотые медалисты и включала эмоциональные обращения и послания надежды и единства, а пламя теперь отправляется в Японию.
Был поднят олимпийский флаг и прозвучали гимны Японии и Греции. Церемония передачи олимпийского огня состоялась на легендарном афинском Панафинейском стадионе.
Мероприятие, которое началось в 11:30 по местному времени в четверг (19 марта) в ветреную, но солнечную погоду, было значительно сокращено из-за пандемии коронавируса и не включало запланированные культурные церемонии из Греции или Японии.
Но не было недостатка в эмоциях, символике или значении.
Церемония передачи олимпийского огня Токио 2020
Эстафета факела через Грецию, предшествовавшая передаче, была прервана из-за пандемии коронавируса, но две греческие жрицы вышли на арену и наблюдали, как олимпийский чемпион Греции по спортивной гимнастике Элефтериос Петруниас принес пламя на стадион.
Он пробежал круг исторической трассы, прежде чем передать факел олимпийской чемпионке по прыжкам с шестом Катерине Стефаниди, чтобы зажечь чашу.
Президент Греческого олимпийского комитета Спирос Капралос выступил с эмоциональным обращением, сосредоточив внимание на способности пламени приносить гармонию и единство.
«Мы прощаемся с великим олимпийским символом, который объединяет человечество, древность и современность», - сказал Капралос.
«Я хочу верить, что путешествие олимпийского огня в вашей стране принесет радость и надежду людям всего мира, которые в настоящее время испытывают боль и трудности». - сказал Президент Олимпийского комитета Греции Спирос Капралос
Лозунг эстафеты Олимпийского огня - «Надежда зажигает наш путь» - особенно подходящее послание в период вспышки коронавируса.
Японский коллега Капралоса Мори Еширо выступил с речью по видеосвязи, выразив сожаление по поводу того, что пришлось отменить танцевальное представление 140 японских детей, чтобы отпраздновать передачу огня, одновременно подчеркнув единство между Грецией и Японией.
В пятницу 20 марта самолет, украшенный пиктограммами, используемыми для представления Олимпийских факелоносцев на корпусе самолета, доставит огонь в Японию.
Японская Эстафета огня по всей стране будет включать 10 000 бегунов, и начнется в Фукусиме
Эстафета также будет совпадать с цветением вишневого дерева, которым так славится Япония.